Introduction
BTS member V (Kim Tae-hyung) and the renowned South Korean singer Park Hyo-sin collaborated on the new song “Winter Ahead” a jazz-pop style track that was released globally at 2 PM on November 29, 2024. The song was initiated by V, who proposed a collaboration with Park Hyo-sin, infusing the track with a warm sentiment for everyone to enjoy the winter season. The lyrics are romantic and heartwarming, such as: “Winter is coming. Even if it’s cold and rainy outside, we can still feel warmth in paradise (heaven).” V and Park Hyo-sin showcase an unparalleled vocal chemistry; their gentle voices are incredibly captivating. The enchanting baritone and romantic lyrics blend perfectly together.
During the production of “Winter Ahead” both V and Park Hyo-sin expressed their love for jazz music and had previously discussed how interesting it would be to create something together. This song is not only a collaboration between the two artists but also a special gift to their fans, hoping that they can feel warmth and happiness this winter. Additionally, V plans to release a duet with the legendary pop artist Bing Crosby for “White Christmas” on December 6th, further demonstrating V’s diversity and innovative spirit in music.
Translation
Original | Translation | ||
---|---|---|---|
1 | 내 옆에 누워 | 1 | Lie with me |
2 | 따스한 벽난로 앞에 | 2 | By the fire |
3 | 우리는 | 3 | We can be |
4 | 휘몰아치는 폭풍에도 함께일 수 있어 | 4 | Safe from the storms up high |
5 | 겨울이 다가오고 있어 | 5 | There’s a winter ahead |
6 | 밖은 춥고 비가 온다고 해도 | 6 | If it’s cold and wet |
7 | 이곳에서 우린 늘 따뜻해 | 7 | We’re always warm here side by side |
8 | 어떤 일이 찾아와도 | 8 | Come what may |
9 | 마음이 변해도 | 9 | Change of heart |
10 | 누가 뭐래도 | 10 | Who can say |
11 | 네가 내 눈을 바라보면서 | 11 | If you look in my eyes |
12 | 그 속에 달과 별들을 찾고 | 12 | For the moon and the stars |
13 | 기타 소리가 들린다면 | 13 | Hearing strumming guitars |
14 | 그래, 솔직히 참 좋을 것 같아 | 14 | Well, I admit that it’d be nice |
15 | 너와 함께 있을 게 | 15 | I’ll be with you |
16 | 봄이 스치듯 지나가고 | 16 | Until the spring runs by |
17 | 여름의 열기가 뜨겁게 달궈질 때까지 | 17 | And the summer starts to burn |
18 | 너와 함께 있을 게 | 18 | I’ll be with you |
19 | 가을바람이 다시 돌아와도 | 19 | When the autumn wind returns |
20 | 나와 함께 있어 주겠다고 말하지 않을래? | 20 | Don’t you want to say you’ll stay? |
21 | 내 옆에 누워 | 21 | Lie with me |
22 | 따스한 벽난로 앞에 | 22 | By the fire |
23 | 우리는 | 23 | We can be |
24 | 휘몰아치는 폭풍에도 함께일 수 있어 | 24 | Safe from the storms up high |
25 | 겨울이 다가오고 있어 | 25 | There’s a winter ahead |
26 | 밖은 춥고 비가 온다고 해도 | 26 | Whether it’s cold and wet |
27 | 우린 이 낙원에서 항상 따뜻할 거야 | 27 | We’re always warm in paradise |
28 | 낙원에서 | 28 | Paradise |
29 | 너와 함께 있을 게 | 29 | I’ll be with you |
30 | 봄이 스치듯 지나가고 | 30 | Until the spring runs by |
31 | 여름의 열기가 뜨겁게 달궈질 때까지 | 31 | And the summer starts to burn |
32 | 너와 함께 있을 게 | 32 | And I’ll be with you |
33 | 가을이 다시 찾아와도 | 33 | When autumn returns |
34 | 그래, 모든 계절이 돌아올 때 | 34 | Yes, when all the seasons turn |
35 | 어떤 일이 찾아와도 | 35 | Come what may |
36 | 마음이 변해도 | 36 | Change of heart |
37 | 누가 뭐래도 | 37 | Who can say |
38 | 네가 내 눈을 바라보면서 | 38 | If you look in my eyes |
39 | 내 마음속 진실을 찾는다면 | 39 | For the truth in my heart |
40 | 멀리 떨어진 곳에서도 | 40 | From a world far apart |
41 | 어디서 찾을 수 있는지 알게 될 거야 | 41 | You’ll realize where you can find |
42 | 낙원을 | 42 | Paradise |
43 | 낙원을 | 43 | Paradise |
44 | 낙원을 | 44 | Paradise |
Meaning
「BTS」V – Winter Ahead lyrics describe a comforting and romantic sentiment of being together through all seasons, no matter the external conditions or changes in life. They express the desire to stay warm and close by the fireplace, to find stars and the moon in each other’s eyes, and to be together through the passing of time and seasons, regardless of any obstacles or changes. The lyrics evoke a sense of eternal companionship and the idea that paradise can be found in the presence of the loved one.