Introduction
Artist:ROF-MAO
Songname: Dreamers High (ドリーマーズハイ)
Release date:2025/10/23
Lyricist:Hayato Yamamoto・Tomoki Tamatani
Composer:Hayato Yamamoto・pw.a・Tomoki Tamatani
ROF-MAO’s new track “Dreamers High” ignites a surge of youthful energy. Its vibrant beats and uplifting lyrics paint a vivid journey of chasing ambitions against all odds. This anthem inspires listeners to embrace their passions and soar fearlessly toward their goals.
Lyrics Translation
| Original (歌詞) | Translation | ||
|---|---|---|---|
| 1 | We are | 1 | We are |
| 2 | 怖いもの知らずでドリーマーズハイ | 2 | Dreamers high |
| 3 | 3 | ||
| 4 | 全身全霊全力の挙手でハイ! | 4 | High spirits all the way up! |
| 5 | 瞬間最高風速で道なき未知へゆこう | 5 | Let’s go to the unknown |
| 6 | 6 | ||
| 7 | いつでも Just do it now | 7 | Always Just do it now |
| 8 | どこでも Just do it now | 8 | Anywhere Just do it now |
| 9 | 9 | ||
| 10 | あれもやっちゃダメ これもやっちゃダメ | 10 | I can’t do this too |
| 11 | 肩身狭い Everyday (ねー) | 11 | Narrow shoulders Everyday ( Hey |
| 12 | 「押すな」と言われて押したくなるのは | 12 | I don’t want to push it |
| 13 | みんなもそうだよね!? (ね!) | 13 | Everyone is so! ! |
| 14 | ダメ? ダメ! | 14 | Do you? Miss! |
| 15 | マジ? ダメ! | 15 | Mage? Miss! |
| 16 | ならルールに則り 心に従い | 16 | Follow the rules according to the rules |
| 17 | 作るぜ 俺らのゲーム | 17 | Make our game |
| 18 | 18 | ||
| 19 | Day by day | 19 | Day by day |
| 20 | 大人になったって変わらないぜ | 20 | It doesn’t change even if it becomes an adult |
| 21 | 未だ夢を夢に見る | 21 | Dream still dreams |
| 22 | あの頃のように | 22 | As in those days |
| 23 | まっすぐ思うままに | 23 | Leave straight |
| 24 | 結局やるのが俺らじゃない? | 24 | Is it not us to do it after all? |
| 25 | Right now | 25 | Right now |
| 26 | 26 | ||
| 27 | We are | 27 | We are |
| 28 | 怖いもの知らずでドリーマーズハイ | 28 | Dreamers high |
| 29 | 全身全霊全力の挙手でハイ! | 29 | High spirits all the way up! |
| 30 | 瞬間最高風速で道なき未知へゆこう | 30 | Let’s go to the unknown |
| 31 | せーの Yeah yeah yeah yeah!!! | 31 | Well Yeah yeah yeah yeah!!! |
| 32 | 32 | ||
| 33 | ごちゃごちゃ言ってないで | 33 | Don’t be confused |
| 34 | 気ままに乗ってこいよ | 34 | Take it easy! |
| 35 | Rat tat tat 扉を開けてみようぜ | 35 | Rat tat tat Let’s open the door |
| 36 | 何が待ち受けてたって | 36 | Whatever awaits |
| 37 | 人生 Like a moment | 37 | Life Like a moment |
| 38 | 楽しもうぜ Good good goood | 38 | Let’s enjoy Good good goood |
| 39 | 39 | ||
| 40 | プランA Go my way 危険を承知でも | 40 | Plan A Go my way Even if it knows danger |
| 41 | プランB はないぜ 上昇気流に乗れ | 41 | Plan B Take the climb |
| 42 | 雲行きは超微妙 でも突き抜けりゃ希望 | 42 | Even if it is very delicate, it is hoped |
| 43 | もう止まれない 前例のない Winding story | 43 | Unprecedented Winding story |
| 44 | 44 | ||
| 45 | Day by day | 45 | Day by day |
| 46 | 苦悩の連続で彷徨い Fade away? | 46 | Wandering through the agony Fade away? |
| 47 | なんて考える日もあるけど | 47 | How do you think |
| 48 | 笑顔だけは Hold it | 48 | Just smile Hold it |
| 49 | 仲間と共に頑張って 頑張って | 49 | I work hard with my company |
| 50 | One more try!! | 50 | One more try!! |
| 51 | 51 | ||
| 52 | We are | 52 | We are |
| 53 | 怖いもの知らずでドリーマーズハイ | 53 | Dreamers high |
| 54 | 全身全霊全力の挙手でハイ! | 54 | High spirits all the way up! |
| 55 | 瞬間最高風速で道なき未知へゆこう | 55 | Let’s go to the unknown |
| 56 | 56 | ||
| 57 | いつだって | 57 | Always |
| 58 | どんな日もどんな時でも | 58 | Any day or any time |
| 59 | 笑いながら今を生きていこう | 59 | Let’s live while laughing |
| 60 | 何度でも挑み続けよう | 60 | Keep trying many times |
| 61 | 未到の未来 その先へ | 61 | Beyond the future |
| 62 | 連れていくよ Universe | 62 | Take me Universe |
| 63 | 63 | ||
| 64 | Day by day | 64 | Day by day |
| 65 | ずっと未完成 まだまだ足んねぇ | 65 | I haven’t finished yet |
| 66 | 今も夢に焦がれてる | 66 | I’m still in a dream |
| 67 | あの頃のように | 67 | As in those days |
| 68 | まっすぐ思うままに | 68 | Leave straight |
| 69 | 追いかけてこその俺らじゃない? | 69 | Isn’t you chasing it? |
| 70 | Right now | 70 | Right now |
| 71 | 71 | ||
| 72 | We are… | 72 | We are… |
| 73 | We are | 73 | We are |
| 74 | 怖いもの知らずでドリーマーズハイ | 74 | Dreamers high |
| 75 | 全身全霊全力の挙手でハイ! | 75 | High spirits all the way up! |
| 76 | 瞬間最高風速で道なき未知へゆこう | 76 | Let’s go to the unknown |
| 77 | せーの Yeah yeah yeah yeah!! | 77 | Well Yeah yeah yeah yeah!! |
| 78 | 78 | ||
| 79 | ごちゃごちゃ言ってないで | 79 | Don’t be confused |
| 80 | 気ままに乗ってこいよ | 80 | Take it easy! |
| 81 | Rat tat tat 扉を開けてみようぜ | 81 | Rat tat tat Let’s open the door |
| 82 | 何が待ち受けてたって | 82 | Whatever awaits |
| 83 | 人生 Like a moment | 83 | Life Like a moment |
| 84 | 楽しもうぜ Good good gooood | 84 | Let’s enjoy Good good gooood |
| 85 | 85 | ||
| 86 | いつでも Just do it now | 86 | Always Just do it now |
| 87 | どこでも Just do it now | 87 | Anywhere Just do it now |
| 88 | 88 | ||
| 89 | いつでも Just do it now | 89 | Always Just do it now |
| 90 | どこでも Just do it now | 90 | Anywhere Just do it now |
Lyrics Meaning
Fearless dreamers high, we raise our hands with all our body and soul. Let’s go to the unknown at the highest speed of the moment. Just do it now, anywhere. We feel confined by rules, but we follow our hearts and create our own game. Day by day, we don’t change even as we grow up, still dreaming like before. We live in the moment with a smile, no matter what day or time, and keep challenging the unknown future. Let’s enjoy life like a moment, and have fun. We are fearless dreamers high, always ready to open doors and face whatever awaits.