Introduction

Artist:natori(なとり)
Songname: What is ahead of the tunnel? (にわかには信じがたいものです)
Release date:2025/10/24
Lyricist:natori
Composer:natori

Natori’s new single “What is ahead of the tunnel?” blends atmospheric indie-pop with poignant lyricism, exploring themes of hope and uncertainty after darkness. Its haunting vocals and ethereal production create an immersive journey through introspection and emotional release.

Lyrics Translation

Original (歌詞) Translation
1 近頃、私はどうかしちゃってる! 1 Recently, I have lost my mind!
2 ひょんなところで度を越しちゃってる! 2 It’s been gone by degrees!
3 ま、まさか 私、恋をしちゃってる!? 3 Anyway, I’m in love!
4 誤魔化してみる、、、見透かされてる!? 4 Misunderstood, it is seen through.
5 あなたとふたりでかくれんぼ 5 I love you two
6 あの、トンネルの向こうへ行こうよ 6 Let’s go over the tunnel
7 夏休みに全部、置いてきた気持ちと 7 Feeling that I put everything in summer vacation
8 募る気持ちの集合体 8 An aggregate of feelings
9 9
10 左手に伝う心拍数 10 Heart rate transmitted to the left
11 雨が降ったので、傘をさす 11 I have an umbrella for rain
12 右手でワンツー、珍道中 12 In the right hand
13 つまらんトークで日が暮れる 13 A sunken talk gets dark
14 ここにいちゃいけない夜がくるんだ 14 The night is coming
15 さよならって手紙を書くんだ 15 I write a good bye
16 それは、いわゆる 16 It is called
17 「にわかには信じがたいものです」 17 “It’s hard to believe.”
18 18
19 近頃、私はどうかしちゃってる! 19 Recently, I have lost my mind!
20 ひょんなところで度を越しちゃってる! 20 It’s been gone by degrees!
21 ま、まさか 私、恋をしちゃってる!? 21 Anyway, I’m in love!
22 誤魔化してみる、、、見透かされてる!? 22 Misunderstood, it is seen through.
23 あなたとふたりでかくれんぼ 23 I love you two
24 あの、トンネルの向こうへ行こうよ 24 Let’s go over the tunnel
25 なら、いっせーので手放しちゃって 25 Let me go with you
26 爆ぜる気持ちと扁桃体 26 Feeling and tonsils
27 27
28 左手に伝う心拍数 28 Heart rate transmitted to the left
29 雨が降ったので、傘をさす 29 I have an umbrella for rain
30 イーアルサンスー、Why_鈍痛??? 30 Al San Susu Why_ Dull pain?
31 つまらんジョークで気が狂れる 31 Be crazy about a joke
32 どこか無愛想な、あの人も 32 Somewhere unfriendly
33 赤信号を渡る、あの人も 33 He also crossed the red light
34 本当はいい人だって信じたい! 34 I really want to believe that good people!
35 信じないほうが気が楽だけど 35 Don’t believe it’s easy
36 先生じゃ見えない、本質も 36 I can’t see the teacher
37 夏休みに消えた、アイツも全部 37 Everything disappeared in summer vacation
38 それは、いわゆる 38 It is called
39 「ニワカにはわからないことです」 39 “I don’t know the chickens,”
40 40
41 あなたとふたりでかくれんぼ 41 I love you two
42 トンネルの向こうへ行こうよ 42 Let’s go over the tunnel
43 43
44 近頃、私はどうかしちゃってる! 44 Recently, I have lost my mind!
45 ひょんなところで度を越しちゃってる! 45 It’s been gone by degrees!
46 ま、まだ 私は恋をしちゃってる!? 46 I still love you!
47 誤魔化してみる、、、見透かされてる!? 47 Misunderstood, it is seen through.
48 真っ赤な林檎とチョコレイト 48 Chocolate and chocolate
49 あの、トンネルの向こうが怖いの? 49 Are you afraid of the tunnel?
50 なら、いっせーので手放しちゃって 50 Let me go with you
51 私だけを見て! 51 Look just me!
52 52
53 後ろめたいこと、何にもないのに 53 Not wanting anything
54 消えちゃいたいとか、ばっかみたい! 54 I want to vanish or stupid!
55 「傷つけないから、痛くしないから」 55 “Because I won’t hurt you,”
56 信じちゃう君も、ばっかみたい! 56 I think you are a fool!
57 何でもないのに、何にもないのに 57 Although nothing is nothing
58 消えちゃいたいとか、ばっかみたい! 58 I want to vanish or stupid!
59 逃げも隠れもしないから、はやく捕まえて 59 Don’t escape or hide

 

Lyrics Meaning

The lyrics express a mix of emotions related to love and confusion. The singer seems to be questioning if they are falling in love and struggling with the uncertainty of their feelings. They mention playing hide-and-seek with someone, suggesting a playful yet complex relationship. There are references to hiding feelings, the desire to escape, and a mix of fear and excitement about what lies ahead. The lyrics convey a sense of being torn between wanting to believe in someone and feeling unsure about their true nature.

MV

 

Visited 1 times, 1 visit(s) today

Categorized in:

JPOP,

Tagged in: