Introduction
Artist:Kaname Kawabata(川畑 要)
Songname: Shining
Release date:2025-09-28
Lyricist:Kaname Kawabata, Naohisa Taniguchi
Composer:Kaname Kawabata, Naohisa Taniguchi
Kaname Kawabata’s new single “Shining” is an uplifting anthem blending vibrant pop melodies with heartfelt lyrics. It captures the essence of chasing dreams and embracing hope, showcasing his signature vocal warmth and dynamic production. A radiant track that inspires listeners to find their inner light and shine brighter every day.
Lyrics Translation
Original (歌詞) | Translation | ||
---|---|---|---|
1 | ひやり足元に 広がる無数の | 1 | Innumerable |
2 | 砂に埋まり いつか見つかるのを | 2 | Buried in sand and found somewhere |
3 | 待つ原石は どこにでもあって | 3 | There is a waiting stone everywhere |
4 | ルーティンを変えることで | 4 | By changing the routine |
5 | 見えてくるものもある | 5 | Some are visible |
6 | だから遠くに目をやろう | 6 | So let’s look away |
7 | 君の隣で | 7 | Next to you |
8 | キラリ shining & shining | 8 | Chirari shining & shining |
9 | 波の向こうには shining & shining | 9 | Beyond the waves shining & shining |
10 | 夢見た世界へ 漕ぎ出す力 僕らにはある | 10 | We have the power to drive into the world we dreamed |
11 | ヒラリ flying & flying | 11 | Hirari flying & flying |
12 | 明日の向こうまで flying & flying | 12 | Beyond the tomorrow flying & flying |
13 | 夢見た未来へ 飛び立つ力 今でも強く | 13 | It is strong even now |
14 | ひらり舞う鳥に 降り出すスコール | 14 | A squeaking into a bird |
15 | 家路無くし しゃがみ込む人たち | 15 | People who don’t stay home and squat |
16 | 街に満ちる 不快なサイレン | 16 | Unpleasant siren in town |
17 | 全てが綺麗なわけじゃない | 17 | Everything is not beautiful |
18 | みんな迷い生きている | 18 | Everyone is lost |
19 | 通り雨のあとに浮かぶ | 19 | Float after the rain |
20 | 虹待ち続けて | 20 | Keep the rainbow waiting |
21 | キラリ shining & shining | 21 | Chirari shining & shining |
22 | 波の向こうには shining & shining | 22 | Beyond the waves shining & shining |
23 | 夢見た世界へ 漕ぎ出す力 僕らにはある | 23 | We have the power to drive into the world we dreamed |
24 | たえず trying & trying | 24 | Constantly trying & trying |
25 | 諦めることなく trying & trying | 25 | Without giving up trying & trying |
26 | 旅の途中でも 北極星を 頼りに歩こう | 26 | Let’s walk to the North Pole |
27 | 果てしなく続く空 羽ばたく無数の翼 | 27 | Endless flapping wings |
28 | 誰もが光る石 手にしてるから きっと | 28 | Because everyone is shining in the Shining Stone |
29 | キラリ shining | 29 | Chirari shining |
30 | 兆し finding & finding | 30 | Indication finding & finding |
31 | 心の奥底に finding & finding | 31 | Deep within one’s heart finding & finding |
32 | 耳を傾けよう 向かうべき道 分かるはずさ | 32 | You should know the way to listen |
33 | キラリ shining & shining | 33 | Chirari shining & shining |
34 | 波の向こうには shining & shining | 34 | Beyond the waves shining & shining |
35 | 夢見た世界へ 漕ぎ出す力 僕らにはあるから | 35 | Because we have the power to drive to the world we dreamed |
36 | キラめく color | 36 | To glitter color |
37 | It’s shining color | 37 | It’s shining color |
38 | Listen to your heartbeat | 38 | Listen to your heartbeat |
39 | Listen to my heartbeat | 39 | Listen to my heartbeat |
40 | 40 | ||
41 | キラリ it’s shining | 41 | Chirari it’s shining |
Lyrics Meaning
In the cool shadows, countless gems await discovery, buried in sand. Change routines to see new things. Look far, shine bright beside you, and dream of worlds beyond the waves. We have the power to row there. Fly and dream of futures, strong even today. When a sudden storm falls on dancing birds, people huddle without a home, and the city fills with unpleasant sirens, not everything is beautiful, but we all live in confusion. After the rain, we wait for a rainbow. Keep shining, find the light within, and listen to our heartbeats, guiding us to the path we should follow.