Introduction
Artist:Nightcord at 25:00(25時、ナイトコードで。)
Songname: Bake no Hana(化けの花)
“Project Sekai: Colorful Stage! feat. Hatsune Miku” has introduced a new rhythm game track titled “Bake no Hana” (化けの花), composed and written by Nakiso. This track, featured as a unit song for “25-ji, Nightcord de.”, is available for all players to receive through the in-game “Present” option. The song was released on October 12, 2024, and adds a fresh challenge to the game with its captivating rhythm and melody. Players can enjoy this new track and immerse themselves in the unique world of “Project Sekai”.
Translation
Original | Translation | ||
---|---|---|---|
1 | なにその目 やっぱその目 | 1 | The eye of the eye |
2 | はじめまして じゃないね | 2 | How do you do |
3 | なにその目 もうやめて | 3 | What shall we stop? |
4 | 可愛いだけ なのに罪の味 | 4 | The taste of sin |
5 | 5 | ||
6 | ずれる ずれる 崩れる | 6 | Fall away |
7 | ずれ る 気が触れる | 7 | To feel disappointed |
8 | 8 | ||
9 | 秘密ひとつで崩れる 壊れる、…ごめん | 9 | Breaking through the secret |
10 | 10 | ||
11 | 見ないで理解出来ないでしょう? | 11 | Can’t understand without seeing it? |
12 | まるで咲いてしまった化けの花 | 12 | A fallen flower that bloomed |
13 | 何も言えない かき消せない | 13 | I can’t get rid of anything |
14 | どんなに醜く映る化粧 | 14 | How ugly reflecting makeup |
15 | 15 | ||
16 | 見ないで理解出来ないでしょう? | 16 | Can’t understand without seeing it? |
17 | まるで咲いてしまった化けの花 | 17 | A fallen flower that bloomed |
18 | つぼみには もう | 18 | Already on the buds |
19 | 戻れない | 19 | Cannot return |
20 | 20 | ||
21 | なにその目 やっぱその目 | 21 | The eye of the eye |
22 | だったら消えて みーんないなくなれ | 22 | Let’s disappear |
23 | 23 | ||
24 | いなくなれ | 24 | Get lost |
25 | 25 | ||
26 | いなくなれ | 26 | Get lost |
27 | 27 | ||
28 | いなくなれ | 28 | Get lost |
29 | 29 | ||
30 | そばに居て | 30 | Beside me |
31 | 31 | ||
32 | 見ないで理解出来ないでしょう? | 32 | Can’t understand without seeing it? |
33 | まるで咲いてしまった化けの花 | 33 | A fallen flower that bloomed |
34 | 何も言えない かき消せない | 34 | I can’t get rid of anything |
35 | どんなに醜く映る化粧 | 35 | How ugly reflecting makeup |
36 | 36 | ||
37 | 未来で理解されないなら | 37 | If not understood in the future |
38 | 此処でさっさと消えて 化けの花 | 38 | Here the flowers disappear |
39 | 生まれた罰を 終わらす様に | 39 | To end a born punishment |
40 | 呼吸を止めて | 40 | Stop breathing |
41 | 『あー もういいや。』 | 41 | “Oh, no,” |
Meaning
The lyrics speak of a person who feels exposed and judged by the eyes of others, leading to a sense of shame and a desire to hide or disappear. The “cute” facade is contrasted with an underlying feeling of guilt or sin. The speaker feels like they are falling apart, both physically and emotionally, and is apologetic for this state.
The plea to “not look” suggests a desire for privacy and a fear of being seen for who they really are. They feel like a “phantom flower” that has bloomed, a metaphor that could imply a transient beauty or something that appears beautiful but is, in reality, a distortion or a facade.
The final lines express a longing to return to a state of innocence or potential (“to the bud”), which is now unattainable. The repetition of “disappear” emphasizes a strong desire to escape the current situation.
Please note that without the context of the entire song, this is a general interpretation based on the provided lyrics. The actual meaning could be more nuanced or have specific references that are not clear from this excerpt.